Uppskriven av Knut Bjørgaas 1918 etter Ola P. Stalheim, som hadde han etter mor si:
«So kom dan kvita,
Tanga aa Tita,
Dòsa aa Dokka,
Danemark aa Sokka,
Tila aa Mila,
Tunga aa Taola,
Digredu aa Digrespena,
ette kom dan langa Siaspèna,
bùkkjinn dan goe».
Ein kulokk (huldrelokk) uppskriven av same, etter Guro Bjørgaas, (fraa Voss);
«Ha du kje set likt te kjyrena mina?
-Jau, eg dai saog!
-Kar helstu vò dai?
-Høgt, høgt unde bergo blao!
-Kom sæto!
Hodn-i-hòve,
Ring-i-øyra,
Didledu aa Dyrspèna
Skakkarøykjæ,
Liarosæ, Liarosæ/
e kjæraste kjyre mi!»
(aa so tralla ho ain slaatt dao).